
会员
发式百变(影记沪上:1843-1949)
孙孟英更新时间:2019-02-28 16:53:58
最新章节:众理发师包围大光明电影院开会员,本书免费读 >
《发式百变》一书记录了上海百年理发业的发展史,也是一部浓缩上海发展史的写照。从书中可以了解到理发业鼻祖的由来、理发帮派的形成与争斗、上海爆发的大规模的反清剪辫运动、洋人理发店与华人理发店抢占市场的情况。
品牌:三联书店
上架时间:2018-12-01 00:00:00
出版社:生活·读书·新知三联书店
本书数字版权由三联书店提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
发式百变(影记沪上:1843-1949)最新章节
查看全部- 众理发师包围大光明电影院
- 互不相让矛盾激化
- 两大理发组织商讨抵制影片对策
- 电影公司邀理发业代表看影片,双方不欢而散
- 为引关注大做影片广告
- 几个理发小镜头引发风波
- 电影主题内容以幽默为主
- 十 一部电影引发理发业一场大风波
- 40年代女子发型特点
- 30年代男女儿童发型特点
孙孟英
主页
最新上架
- 会员
中国与域外(第3期)
《中国与域外》旨在推动中国古代史、中外交流史的研究,建设一流成果发布平台。定期以专辑形式发布中国古代史、中外交流史最新研究成果,注重国际性、前沿性、专业性,提倡创新、实证的文风,为中国古代史青年学者提供一个互相交流学术的平台。本刊内容集中在内陆欧亚史,立足中国古代史本位,兼顾亚洲史、中外交流史、“丝绸之路”文化研究,覆盖领域较宽,助推中国史、世界史交叉研究。历史26.5万字 - 会员
三国史话
《三国史话》是吕思勉为大众所写的一本历史科普读物。作者从“宦官”“外戚”“黄巾”和“后汉的地理”等方面写起,还原史实真相,对董卓的扰乱朝纲、曹操的崛起、司马氏的兴盛衰亡等进行了深入的分析,同时还为一些被文学丑化的人物“辩诬平反”。语言通俗生动,既纠正了人们对三国历史的认识偏差,又引起了读者的阅读兴趣。历史7.5万字 - 会员
一读就上瘾的明朝史(套装共3册)
“一读就上瘾的明朝史”系列作品集,作者以史料为基础,以历史年代和人物为主线,对明史进行了全景式的展示,尤其对帝王心术、政治生态、战争、人性等进行了深入的思考和剖析。在阅读这套书的过程中,不仅能够学到丰富的历史知识,也能对明朝很多复杂事件及人物有了更加清晰的认识,进而看到历史的演变和发展,必然和偶然。历史之中有大势,读懂历史的大逻辑,把自己活明白!历史58.7万字 - 会员
如果你生在罗马帝国
如果重新“投胎”,让你生在罗马帝国,你是会住在罗马城里天天宴饮、沐浴、看角斗、看马戏,舒舒服服做个寄生虫,还是会跟着“凯撒”戍守边境,跟黑森林里层出不穷的蛮族战士斗智、斗勇、斗狠、斗力?进?这本历史穿越书,你可以从罗马帝国九?角?——君主、行政官员、祭司、公民、城里人、军?、?性、奴?、蛮族——的任意之?开始阅读。随着情节的展开,你还会来到命运的?字交叉路?,从君主变成平民,从军?沦为奴?,最终身历史16.1万字 - 会员
彼美淑令:北朝女性的个体生命史
本书所收多篇文章,都是利用新出墓志,加上其他类型的石刻史料和传统文献史料,尽力描摹北朝女性的个体生命史,讲述一个个具体的女性故事,不同社会阶层、不同人生际遇的女性故事,力图展现一个不同以往的北朝历史画卷。历史17.4万字 - 会员
5分钟爆笑诗词:苏轼+王维+李清照(共3册)
《5分钟爆笑诗词》第二辑,以生动的历史故事、活泼幽默的笔触,漫画和文字结合的形式来讲述苏轼、王维、李清照的一生,在故事情境中解读他们重要的诗歌创作。创新萌力全开漫画+创意微信群聊,爆笑逗趣,老少咸宜!历史14.8万字 - 会员
丝绸之路十三人:从张骞到左宗棠
公元前138年,一个西汉王朝的郎官从长安启程,踏上出使西域的征途,然而,他并不知道,自己所开启的道路将从此连通东方与西方。1877年,德国地质地理学家李希霍芬在其著作《中国》一书中,把这条西域交通道路命名为“丝绸之路”。千百年来,这条承载着中西商贸和文化交流的道路,几度衰落,又几度兴盛,留下了许多感人至深的故事。本书选取的十三位历史人物,他们是张骞、霍去病、解忧公主、陈汤、耿恭、班超、法显、鸠摩罗历史23.2万字 伊恩·莫里斯文明史系列(套装共6册)
这是一套时间跨度长达数万年的人类文明史巨著,涉及东西方文明的冲突与演变、地理世界史、人类战争史、价值观演变史、古希腊文明史等。《西方将主宰多久》作者运用原创的“社会发展指数”衡量标准,论述西方统治世界至今的根本原因,并大胆预测在未来100年内,东方将如何赶超西方,接手世界的领航旗。《文明的度量》为《西方将主宰多久》的续篇,作者全面介绍了自己原创的“社会发展指数”为何,以及怎样可以用数字度量文明。《历史211万字翻译的危险:清代中国与大英帝国之间两位译者的非凡人生
本书重新审视了英使马戛尔尼使华、觐见乾隆帝这一中西交流史上的著名事件。作者不仅描述了使团筹备、人员物色、海上航行、清朝官员一路的接待、正式与非正式会谈、翻译造成的误解、使团见闻等诸多细节,更将镜头转向觐见现场的译员李自标和小斯当东,以动人细腻的笔调讲述他们的人生沉浮,从微观层面展现了国与国交往的机制。为什么要讲述翻译的故事呢?对他国越是了解,在本国就容易受到猜疑,理性的声音就会受到压制,翻译首当其历史19.5万字